Tato bakalářská práce se zabývá slovosledem a informační strukturou v anglickém jazyce. Konkrétně popisuje princip End-Weight a jeho využití v anglické větě. Zaměřuje se na různé větné konstrukce umožněné díky zmíněnému principu. Tato práce také zmiňuje obecná pravidla slovosledu a informační struktury. Teoretická část je podložena praktickými příklady.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis deals with the word order and information structuring in English language. Specifically, it focuses on End-Weight Principle and its use in an English sentence. It discusses possible information-packaging constructions driven by this principle and it also mentions general rules of a default word order and information structure in a clause. The theory of this thesis is interspersed with practical examples.
word order, information structuring, End-Weight Principle, information-packaging construction, topic, focus, default word order
Rozsah průvodní práce
43 s. (77 000 znaků)
Jazyk
AN
Anotace
Tato bakalářská práce se zabývá slovosledem a informační strukturou v anglickém jazyce. Konkrétně popisuje princip End-Weight a jeho využití v anglické větě. Zaměřuje se na různé větné konstrukce umožněné díky zmíněnému principu. Tato práce také zmiňuje obecná pravidla slovosledu a informační struktury. Teoretická část je podložena praktickými příklady.
Anotace v angličtině
This bachelor thesis deals with the word order and information structuring in English language. Specifically, it focuses on End-Weight Principle and its use in an English sentence. It discusses possible information-packaging constructions driven by this principle and it also mentions general rules of a default word order and information structure in a clause. The theory of this thesis is interspersed with practical examples.
word order, information structuring, End-Weight Principle, information-packaging construction, topic, focus, default word order
Zásady pro vypracování
Shromáždění materiálů k tématu práce
Studium odborné literatury
Stanovení cílů a hypotéz na základě odborných materiálů
Analýza vybraných principů
Vyvození a formulace závěrů práce
Zásady pro vypracování
Shromáždění materiálů k tématu práce
Studium odborné literatury
Stanovení cílů a hypotéz na základě odborných materiálů
Analýza vybraných principů
Vyvození a formulace závěrů práce
Seznam doporučené literatury
Dušková, Libuše. 2012. Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Prague: Academia.
Huddleston, Rodney, and Geoffrey K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 2004. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Radford, Andrew. 2004. Minimalist Syntax: Exploring the Structure of English. Cambridge: Cambridge University Press.
Veselovská, Ludmila. 2017. English Syntax (2): Syllabi fot the Lectures, Examples and Exercises. 2nd ed. Olomouc: Palacký University Olomouc.
Seznam doporučené literatury
Dušková, Libuše. 2012. Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Prague: Academia.
Huddleston, Rodney, and Geoffrey K. Pullum. 2002. The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 2004. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Radford, Andrew. 2004. Minimalist Syntax: Exploring the Structure of English. Cambridge: Cambridge University Press.
Veselovská, Ludmila. 2017. English Syntax (2): Syllabi fot the Lectures, Examples and Exercises. 2nd ed. Olomouc: Palacký University Olomouc.
Přílohy volně vložené
1 CD
Přílohy vázané v práci
-
Převzato z knihovny
Ne
Plný text práce
Přílohy
Posudek(y) oponenta
Hodnocení vedoucího
Záznam průběhu obhajoby
Studentka představila svou bakalářskou práci. Po přečtení posudků členové komise položili následující otázky:
From all the sources the author has used, which approach to the information structure/packaging seems to be the best (most accurate) and why?
Is the end-weight principle ever applied in Czech and if so can you provide an example?
What is the difference between extraposition and heavy constituent shift?
Explain what is meant by scalar approach to weight.
Do you know what mistakes you keep making with Biber and Quirk?